quarta-feira, 13 de julho de 2011

Soda Stereo - De Música Ligera (Demo original) - 1990


De MúSica Ligera

Ella durmió
Al calor de las masas
Y yo desperté
Queriendo soñarla
Algún tiempo atrás
Pensé en escribirle
Que nunca sortié
Las trampas del amor

De aquel amor
De música ligera
Nada nos libra
Nada mas queda

No te enviaré
Cenizas de rosas
Ni pienso evitar
Un roce secreto

De aquel amor
de música ligera
Nada nos libra
Nada más queda

De aquel amor
de música ligera
Nada nos libra
Nada más queda
Nada más queda
Nada más queda
Nada más queda

30 Falsos cognatos em espanhol

Aceitar: Passar óleo
Abonar: Pagar
Aderezo: Tempero
Alejar: Afastar
Almohada: Travesseiro
Alza: Aumento
Beca: Bolsa de estudos
Borracha: Bêbada
Brinco: Salto
Cachorro: Filhote
Cadera: Quadris
Caída: Queda
Ciruela: Ameixa
Colar: Coar
Conozco: Conheço
Copa: Taça
Crianza: Criaçao
Cueca: Dança chilena
Cuello: Pescoço
Desabrochar: Desabotoar
Embrollo: Confusão
Faro: Farol
Fecha: Data
Grasa: Gordura
Jubilado: Aposentado
Oficina: Escritório
Palco: Camarote
Pelo: Cabelo
Pipa: Cachimbo
Polvo:

Vocabulário de espanhol na Copa América

Já estamos em julho e a Copa América de Futebol está aí. É tempo de ligar a TV, reunir a família e os amigos para torcer para a nossa seleção que está na Argentina batalhando para afirmar o sucesso de nosso futebol.
Por falar nisso, vamos dar uma olhada em algumas palavras que envolvem o universo da competição sul-americana e suas traduções para o espanhol:
A
Apitar – pitar
Arremesso lateral – saque de banda
Árbitro – árbitro
Arquibancadas – gradas
Atacante – atacante o delantero
B
Baliza – meta, arco o portería
Bandeirinha – árbitro asistente
Barreira – barrera
Bola – pelota o balón
Campo – campo o cancha
C
Caneleira – canillera o espinillera
Capitão – capitán
Cartão vermelho/amarelo – tarjeta roja/amarilla
Chute – tiro
Chuteiras – botas (de fútbol)
Cobrança de falta/tiro livre – tiro libre (directo o indirecto)
D
Dopping – dopaje
E

Escanteio – saque de esquina
Esquema tático – esquema de juego
Estádio – estádio
F
Falta – falta
Futebol – fútbol o futbol
G
Ganhador – ganador
Gol – gol
Goleiro – portero, guardameta o arquero
Grama – césped
Grande área – áreas penales
I

Impedimento – fuera de juego, posición adelantada
Infração – infracción
Ingresso – entrada
J
Jogador – jugador
Jogo – juego
P
Partida – partido
Passe – pase
Pênaltis – penales o pênalti
Pequena área – área de meta
Perdedor – perdedor
Prorrogação – prórroga o tiempo extra
R
Regra – regla
Regulamento – reglamento
Reserva – suplente o sustituto
Retomada – reanudación
T
Time – equipo
Tiro de meta – saque de meta
Torcedor – hincha
Traves – palos o verticales
Travessão – travesano o larguero
Treinador – entrenador
U
Uniforme – indumentária
V
Volante – centrocampista, mediocampista o volante